000
01442nam 2200337 450
001
1159401687
005
20110709163103.95
010
@ a7-80183-515-8@ b/@ dCNY15.80
100
@ a20070124d2007 em y0chiy50 ea
101
2
@ achi@ aeng@ ceng
102
@ aCN@ b110000
105
@ ay z 000ay
200
1
@ a查泰莱夫人的情人@ Acha tai lai fu ren de qing ren@ f(英)D.H. 劳伦斯原著@ F(ying)D.H.lao lun si yuan zhu@ d= Lady Chatterley's lover@ fD.H. Lawrence@ g改编Smith Barney@ g翻译毛荣贵, 吴丹@ zeng
210
@ a北京@ c航空工业出版社@ d2007.01
215
@ a301, 15页@ d21cm
225
2
@ a考试虫@ Akao shi chong@ i床头灯英语学习读本@ v1
300
@ a美国作家改编 英汉对照
308
@ a题名页、封面及书脊附属丛编题名: 5000词床头灯英语学习读本
314
@ aBarney规范汉译姓: 巴尼
330
@ a我们生活的时代本来就是一个悲剧性的时代, 因此我们拒绝再去悲观地看待它。灾难己经发生, 我们的家园遭到破坏, 然而, 就是天一次次地塌下来, 我们还得继续生活下去……
410
0
@ 12001 @ a考试虫@ i床头灯英语学习读本@ v1
510
1
@ aLady Chatterley's lover@ zeng
606
0
@ a长篇小说@ Achang pian xiao shuo@ y英国@ z现代@ x英语@ x汉语@ j对照读物
690
@ aH319.4@ v4
701
1
@ a劳伦斯@ Alao lun si@ g(Lawrence, D. H.)@ 4原著
701
0
@ aD.H. 劳伦斯原@ AD.H.lao lun si yuan@ 4著
702
1
@ a巴尼@ Aba ni@ g(Barney, Smith)@ 4改编
702
0
@ a毛荣贵@ Amao rong gui@ 4翻译
702
0
@ a吴丹@ Awu dan@ 4翻译
801
0
@ aCN@ bHNYZ@ c20110709
905
@ aZUCC@ dH319.4@ e609
查泰莱夫人的情人/(英)D.H. 劳伦斯原著= Lady Chatterley's lover/D.H. Lawrence/改编Smith Barney/翻译毛荣贵, 吴丹.-北京:航空工业出版社,2007.01
301, 15页;21cm.-(考试虫.床头灯英语学习读本;1)
美国作家改编 英汉对照
ISBN 7-80183-515-8(/):CNY15.80
我们生活的时代本来就是一个悲剧性的时代, 因此我们拒绝再去悲观地看待它。灾难己经发生, 我们的家园遭到破坏, 然而, 就是天一次次地塌下来, 我们还得继续生活下去……
●
正题名:查泰莱夫人的情人
索取号:H319.4/609
 
预约/预借
序号
登录号
条形码
馆藏地/架位号
状态
备注
1
495415
202474584
外文书库/
[索取号:H319.4/609]
在馆
架位导航
2
495416
202474585
外文书库/
[索取号:H319.4/609]
在馆
架位导航
3
495417
202474586
外文书库/
[索取号:H319.4/609]
在馆
架位导航
4
495418
202474587
外文书库/
[索取号:H319.4/609]
在馆
架位导航
5
495419
202474588
外文书库/
[索取号:H319.4/609]
在馆
架位导航