000
|
00933nam0 2200277 450
|
001
|
2242172910
|
005
|
20220622114300.43
|
010
|
|
@a978-7-109-25763-4@b/@dCNY 69.00
|
100
|
|
@a20200306d2019 em y0chiy50 ea
|
101
|
0
|
@achi@aeng
|
102
|
|
@aCN@b110000
|
105
|
|
@ay a 000yy
|
200
|
1
|
@a英汉跨文化语义转换@Aying han kua wen hua yu yi zhuan huan@f冯新曾, 张敬京著
|
210
|
|
@a北京@c中国农业出版社@d2019.12
|
215
|
|
@a276页@d21cm
|
320
|
|
@a有书目 (第273-275页)
|
330
|
|
@a本书所涉及的专题仅与语言词汇意义及其语法意义相关。作者以分析不同类别、不同层次文化语境中的词汇意义及语法意义变化为主题, 归纳语义转换的途径和策略。
|
606
|
0
|
@a汉语@Ahan yu@x语义分析
|
606
|
0
|
@a英语@Aying yu@x语义分析
|
690
|
|
@aH13@v5
|
690
|
|
@aH313@v5
|
701
|
0
|
@a冯新曾@Afeng xin zeng@4著
|
701
|
0
|
@a张敬京@Azhang jing jing@4著
|
801
|
0
|
@aCN@bHNYZ@c20220302
|
902
|
|
@aRt915-3170
|
905
|
|
@aZUCC@dH13@e147
|
|
|
|
|
英汉跨文化语义转换/冯新曾, 张敬京著.-北京:中国农业出版社,2019.12 |
276页;21cm |
|
|
ISBN 978-7-109-25763-4(/):CNY 69.00 |
本书所涉及的专题仅与语言词汇意义及其语法意义相关。作者以分析不同类别、不同层次文化语境中的词汇意义及语法意义变化为主题, 归纳语义转换的途径和策略。 |
● |
正题名:英汉跨文化语义转换
索取号:H13/147
 
预约/预借
序号
|
登录号
|
条形码
|
馆藏地/架位号
|
状态
|
备注
|
1
|
853601
|
202853601
|
文艺社科书库/
[索取号:H13/147]
|
在馆
|
架位导航
|
2
|
853602
|
202853602
|
文艺社科书库/
[索取号:H13/147]
|
在馆
|
架位导航
|
3
|
853603
|
202853603
|
文艺社科书库/
[索取号:H13/147]
|
在馆
|
架位导航
|
4
|
853604
|
202853604
|
文艺社科书库/
[索取号:H13/147]
|
在馆
|
架位导航
|
5
|
853605
|
202853605
|
文艺社科书库/
[索取号:H13/147]
|
在馆
|
架位导航
|